Prevod od "nevzdávej se" do Srpski


Kako koristiti "nevzdávej se" u rečenicama:

Nevzdávej se dětství, už nikdy nebudeš mít další šanci.
Ne možeš da napustiš svoje detinjstvo. Nikad više neæeš dobiti novu priliku!
A když ti řeknou "ven!", nevzdávej se tak jen,
Kada te svi iznevere... Dići ćeš se sa zemlje...
Dobře, ale dávej na sebe pozor a nevzdávej se.
U redu, budi oprezna, razvedri se.
Pokud jsi něco slíbil, nebo se k ní cítíš... nějak vázán, i kdyby se ona měla rozvést, nevzdávej se jí kvůli mně.
Ako ste dali reè, ili ako se na neki naèin oseæaš... vezan za nju, èak i ako to znaèi razvod... nemoj je se odreæi zbog mene.
Nevzdávej se herry, to znamená že své skutečné
Ne tuguj Harry, to znaèi da su ti pravi roditelji tamo negde.
Nevzdávej se... a ono to všechno půjde.
Nastavi da ubadaš i, dobre stvari æe se dogoditi.
Takže dokud jsi nejsi úplně jistá, že chceš prožívat to samé, nevzdávej se svých snů tak rychle.
Pa ako nisi sigurna da je to ono što želiš... nemoj olako da se odrièeš svojih snova.
Nevzdávej se všeho zač jsme bojovali.
Ne odbacuje sve ono za šta smo se borili.
Nevzdávej se, i když se třeba stane něco, co se ti nebude líbit.
Nemoj da odustaješ, èak i kad ti ne ide.
Nevzdávej se, ukaž, že to zvládneš!
Pogledaj kako cvetamo na sve strane.
Nevzdávej se kámo, padl jsi jí do oka.
Ne odustaj, roðaèe. Mislim da joj se sviðaš.
Nevzdávej se, protože jeden zkurvysyn natáhl nitky a umlčel tvůj zdroj.
Немој да одустајеш зато што неки кучкин син у тајности вуче конце!
"Nevzdávej se, buď sama sebou, protože život je příliš krátký, aby jsi se stala někým jiným."
"Nemoj da odustaješ, samo budi svoja, jer je život isuviše kratak da bi bila neko drugi."
"Promiň malý, ale nevzdávej se naděje."
"Žao mi je mali. Ali ne gubi nadu."
Kup mu nějaké golfové hole, dej mu prášky, ale nevzdávej se všeho, pro co jsi tolik dřela.
Kupi mu palice za golf, daj mu litijum, ali ne odrièi se svega što si teško stekla.
Nevzdávej se, dokud nedokončíš mé zlaté opatství.
Homere. Nemoj odustajati dok ne sagradiš moju dragu Crkvu.
Nevynucuj si na ní žádné informace a nevzdávej se naděje, dobrá?
Ne traži joj na siliu informacije. I ne nadaj se previše, važi?
Nevzdávej se Axle, vyřešíte si to.
Ne odustaj, Aksele. Rešiæete vi to.
Nevzdávej se toho, kým jsi, jen proto, že to tak je snadnější pro někoho jiného.
Nemoj gubiti sebe samo zato jer će možda biti lakše nekom drugom.
My si vezmeme Ministerstvo hospodářství a ministerstvo průmyslu a obchodu. A nevzdávej se jich.
Ми ћемо економију, инвестиције, образовање и културу.
Damone, pro tohle jsi se narodil, nevzdávej se svého snu, nikdy.
Damone, roðen si da radiš ovo, ne odustaj od svojih snova, nikada.
Nevzdávej se vlastní pravdy kvůli něčí fikci.
Ne odustaj od svoje stvarnosti zbog neèije fikcije.
Nevzdávej se naděje, dokud nevyčerpáme všechny možnosti.
I ne odustaj dok sve ne pokušamo.
Podívej, nevzdávej se jen proto, že je to těžké.
Не одустајеш од нечега само зато што је тешко.
Zlato, nevzdávej se kvůli jednomu nezdaru.
NEMOJ DA ODUSTAJEŠ ZBOG JEDNE PREPREKE.
Jako konějšivý hlas který říká, "Nevzdávej se, kluku."
Попут утешног гласа који говори: "Немој одустати, клињо."
Prosím, nevzdávej se toho jen proto, že se bojíš zklamání.
Molim te da ne odustaješ samo zato što se plašiš razoèarenja, Brendone.
Už nás nemusíš krýt, jestli to nechceš dělat, ale nevzdávej se.
Ne zataškavaj za nas više ako ne želiš. Ali nemoj da daš otkaz.
Věř mi, když ti řeknu, Isabello, nevzdávej se, dokud můžeš.
Veruj kad ti kažem, Izabela, preznoji se dok još možeš.
Lauro, tvůj táta má pravdu... nevzdávej se.
Laura, tvoj tata je u pravu, ne odustaj.
0.34926509857178s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?